Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o dokładne przetłumaczenie z języka rosyjskiego http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=16280 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Stani Bednarski [ 21 lut 2018, 11:43 ] |
Tytuł: | Proszę o dokładne przetłumaczenie z języka rosyjskiego |
https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... uery.query scan 1 1888 rok Wąsewo Dziękuję |
Autor: | Roksi [ 26 lut 2018, 12:55 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o dokładne przetłumaczenie z języka rosyjskiego |
Akt 1/Wąsewo 1.Chrzest : Piotrków 20 grudnia 1887roku/1 stycznia 1888 roku o godzinie drugiej po południu. 2. Świadkowie: Damian Mańkowski lat 45 i Wojciech Olszewski lat 67, obaj chłopi/włościanie zamieszkali w Wąsewie. 3. Ojciec: Andrzej Bednarski lat 34, służący zamieszkały w Wąsewie. 4. Matka: prawowita małżonka Józefa z Jarzembińskich lat 35. 5. Dziecko: córka Józefa urodzona w Wąsewie 17/29 grudnia 1887r. o godzinie trzeciej po południu. 6. Chrzestni: Józef Czapski i Marianna Jarzembińska. 7. Akt stawającym niepiśmiennym przeczytany i podpisany przez księdza Ignacego Zielińskiego Proboszcza Parafii Piotrków utrzymującego akta stanu cywilnego. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |