Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o odczytanie i tłumaczenie aktu urodzenia http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=16972 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Michał J. [ 20 cze 2018, 10:46 ] |
Tytuł: | Prośba o odczytanie i tłumaczenie aktu urodzenia |
Szanowni Państwo, Proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu dwóch aktów urodzenia: Wpis nr 11 https://szukajwarchiwach.pl/54/831/0/1. ... /#tabSkany oraz wpis nr 13 https://szukajwarchiwach.pl/54/831/0/1. ... /#tabSkany Za pomoc z góry dziękuje. |
Autor: | Ryszard Makowski [ 24 cze 2018, 17:31 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o odczytanie i tłumaczenie aktu urodzenia |
11. Miłaczew Działo się we wsi Złotkowie 7 / 19 marca 1876 roku o godz. 1 po południu. Stawił się osobiście Ignacy Kozłowski służący lat 30 zamieszkały w Miłaczewie w obecności Michała Niedźwiedzińskiego lat 29 i Jakuba Białasa lat 25 obu robotników zamieszkałych w Miłaczewie i okazał nam dziecko płci żeńskiej urodzone w Miłaczewie 1 / 13 marca tego roku z jego żony Marcjanny z domu Balcerzak lat 20. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym nadano imię Józefa a chrzestnymi byli: Michał Niedźwiedziński i Michalina Niedźwiedzińska. Akt niniejszy stawającemu i świadkom niepiśmiennym został przeczytany i przez tylko nas podpisany. (-) Ksiądz Kędzierski Utrzymujący K.S.C 13. Złotków Działo się we wsi Złotkowie 13 / 25 marca 1876 roku o godz. 10 rano. Stawił się osobiście Antoni Tuszkowski rolnik lat 33 zamieszkały w Złotkowie w obecności Tomasza Tuszkowskiego lat 30 i Jana Maciejewskiego lat 46 obu rolników zamieszkałych we wsi Złotków i okazał nam dziecko płci żeńskiej urodzone w Złotkowie 8 / 20 marca tego roku o godz. 4 rano z jego żony Marcjanny z domu Chmielewska lat 36. Dziecku temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym dano imię Marianna a chrzestnymi byli: Tomasz Tuszkowski i Tekla Maciejewska. Akt niniejszy stawającemu i świadkom niepiśmiennym został przeczytany i tylko przez nas podpisany. (-) Ksiądz Kędzierski Utrzymujący K.S.C |
Autor: | Michał J. [ 25 cze 2018, 08:47 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o odczytanie i tłumaczenie aktu urodzenia |
Pięknie dziękuję za tłumaczenie. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |