Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

proszę o przetłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=17988
Strona 1 z 1

Autor:  jacek1949 [ 12 gru 2018, 18:55 ]
Tytuł:  proszę o przetłumaczenie

Proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczenie treści aktu małżeństwa - Lipe akt. 10 - fragment od słów .. pomiędzy Józefem Ciszewskim …. a Marianną Mazurkiewicz. Z góry dziękuje.Obrazek

Jacek Ciszewski

Autor:  Roksi [ 13 gru 2018, 15:13 ]
Tytuł:  Re: proszę o przetłumaczenie

... Józefem Ciszewskim, wdowcem po zmarłej żonie w Stawiszynie 6/18 grudnia 1892r., córce już zmarłych Floriana i Marianny ślubnych małżonków Sopałów,
stolarzem, zamieszkałym w Stawiszynie, synem zmarłych Ferdynanda i Nepomuceny ślubnych małżonków Ciszewskich,
kucharzy we wsi Budzisławicach ?? mieszkających w Wielkim Księstwie Poznańskim, 53 lat i Marianną Mazurkiewicz ….

Autor:  jacek1949 [ 13 gru 2018, 15:23 ]
Tytuł:  Re: proszę o przetłumaczenie

Dziękuję Danusiu. Pozdrawiam Jacek

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/