Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o przetłumaczenie Aktu Urodzenia http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=18421 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | BASIAS29 [ 13 lut 2019, 13:00 ] |
Tytuł: | prośba o przetłumaczenie Aktu Urodzenia |
Witam, bardzo proszę o prztłumaczenie Aktu Urodzenia Maryjanny Jaśkiewicz Akt nr 17 https://szukajwarchiwach.pl/54/736/0/6. ... /#tabSkany oraz akt zgonu Maryjanny Akt https://szukajwarchiwach.pl/54/736/0/6. ... /#tabSkany, z góry serdecznie dziękuję Basia |
Autor: | Roksi [ 15 lut 2019, 19:10 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie Aktu Urodzenia |
Akt 62/Rzuchów 1. Chrzest: Chełmno 9/21 czerwca 1880 roku o godz. 10 rano. 2. Zgłaszająca Katarzyna Solarek akuszerka z Rzuchowa lat 60. 3. Świadkowie: Franciszek Żurawski lat 30 i Leon Kubiak lat 50, robotnicy z Rzuchowa. 4. Ojciec: nieznany 5. Matka: Józefa Jaśkiewicz panna lat 35 6. Dziecko: córka Marianna urodzona w Rzuchowie wczorajszego dnia o godz. 5 po południu. 7. Chrzestni: Franciszek Żurawski i Antonina Kubiak. Akt 45/Rzuchów 1. Zgłoszenie: Chełmno 19/31 grudnia 1880 roku o godz. 2 po południu. 2. Zgłaszający: Franciszek Żurawski robotnik lat 30 i Leon Kubiak rolnik lat 50, obaj zamieszkali w Rzuchowie. 3. Zgon: 17/29 grudnia br. o godz. 7 wieczorem zmarła Marianna Jaśkiewicz, córka służącej, 6 m-cy, mieszkająca przy matce w Rzuchowie, tutaj też urodzona z Józefy Jaśkiewicz niezamężnej. |
Autor: | ALICJAS18 [ 15 lut 2019, 20:46 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie Aktu Urodzenia |
Bardzo dziękuję za tłumaczenie, szukamy aktu urodzenia Marianny Jaśkiewicz ale dzięki temu tłumaczeniu okazało się, że to nie ta Marianna pozdrawiam serdecznie Basia |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |