Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=19595 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | ebryka1 [ 24 wrz 2019, 18:57 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie |
Witam. Proszę o pomoc w tłumaczeniu z rosyjskiego aktu nr.80 - Bartkowiak: https://szukajwarchiwach.pl/11/758/0/1/ ... w4q8LfIBNA Z góry dziękuję i pozdrawiam. Grzegorz |
Autor: | Ryszard Makowski [ 25 wrz 2019, 18:23 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie |
80. Lisew, Wincenty Bartkowiak Działo się w Szymanowicach 5 / 18 maja 1905 r. o godz. 9 rano. Stawił się osobiście Szymon Bartkowiak rolnik zamieszkały w Lisewie lat 34 w obecności Antoniego Surdukowskiego? Lat 36 i Michała Antczak lat 40 rolników zamieszkałych w Lisewie i okazał nam dziecię płci męskiej urodzone w Lisewie 3 / 16 maja b.r. o godz. 9 wieczorem z jego ślubnej małżonki Wiktorii z Szablewskich lat 34. Dziecięciu temu na chrzcie św. w dniu dzisiejszym nadano imię Wincenty a chrzestnymi jego byli Antoni Surdukowski? I Agnieszka Maciejewska. Akt niniejszy Stawającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez nas podpisany został. (-) – podpis nieczytelny |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |