Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 14 lis 2024, 12:15

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 07 gru 2019, 22:29 
Offline

Dołączył(a): 07 gru 2014, 01:49
Posty: 283
Dzień dobry,

proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu ślubu Macieja Siary i Marianny Czubak. Akt nr 15/1884 par. Mniszek:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

_________________
Pozdrawiam
Damian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2019, 14:54 
Offline

Dołączył(a): 28 sie 2008, 08:14
Posty: 244
Lokalizacja: Szamotuły, Środa Wielkopolska,Dąbrowice pow.kutnowski
Tłumaczenie skrócone:

Nr 15
Akt Ślubu Parafia Mniszek dnia 26 września/8 października 1884 roku godzina czwarta po południu.
Świadkowie: Walenty Siara lat 30 i Jakub Czubak lat 60, włościanie ze wsi Chronów

Pan Młody: Maciej Siara kawaler lat 24, włościanin zamieszkały przy matce we wsi Chronów; urodzony we wsi Chronów, syn nieżyjącego Antoniego i żyjącej Marianny urodzonej Niewola

Panna Młoda: Marianna Czubak panna lat 16, urodzona we wsi Chronów, córka Józefa i Tekli urodzonej Rubinkiewicz; zamieszkała we wsi Chronów

Zgodę na zawarcie małżeństwa wyrazili ustnie obecni rodzice Panny.
Umowy przedślubnej nie zawarto.
Obrzęd ślubny odprawił Proboszcz Parafii utrzymujący ASC

pozdrawiam
Danuta


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 gru 2019, 20:59 
Offline

Dołączył(a): 07 gru 2014, 01:49
Posty: 283
Dziękuję!

_________________
Pozdrawiam
Damian


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 99 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL