Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=19983 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | edamian [ 07 gru 2019, 22:29 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa |
Dzień dobry, proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu ślubu Macieja Siary i Marianny Czubak. Akt nr 15/1884 par. Mniszek: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0 |
Autor: | lis46 [ 12 gru 2019, 14:54 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa |
Tłumaczenie skrócone: Nr 15 Akt Ślubu Parafia Mniszek dnia 26 września/8 października 1884 roku godzina czwarta po południu. Świadkowie: Walenty Siara lat 30 i Jakub Czubak lat 60, włościanie ze wsi Chronów Pan Młody: Maciej Siara kawaler lat 24, włościanin zamieszkały przy matce we wsi Chronów; urodzony we wsi Chronów, syn nieżyjącego Antoniego i żyjącej Marianny urodzonej Niewola Panna Młoda: Marianna Czubak panna lat 16, urodzona we wsi Chronów, córka Józefa i Tekli urodzonej Rubinkiewicz; zamieszkała we wsi Chronów Zgodę na zawarcie małżeństwa wyrazili ustnie obecni rodzice Panny. Umowy przedślubnej nie zawarto. Obrzęd ślubny odprawił Proboszcz Parafii utrzymujący ASC pozdrawiam Danuta |
Autor: | edamian [ 14 gru 2019, 20:59 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa |
Dziękuję! |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |