Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=20607
Strona 1 z 1

Autor:  kchwialek [ 02 kwi 2020, 18:51 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Dzień dobry,

zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu urodzenia Marcina Łuczaka - syna Michała Łuczak i Franciszki Górczewskiej.
Akt nr 64 z roku 1885, parafia Lubstówek:
https://szukajwarchiwach.pl/54/781/0/6. ... JpZ9TFhPAw
https://szukajwarchiwach.pl/54/781/0/6. ... w4q8LfIBNA

Dziękuję i pozdrawiam,

Autor:  Roksi [ 03 kwi 2020, 17:23 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

64/Klonowa
1.Chrzest: Lubstówek 20 października/1 listopada 1885r. o godzinie 1 po południu.
2.Zgłaszająca: Magdalena Stasiak akuszerka lat 50 zamieszkała w Klonowej.
3.Świadkowie: Antoni Górczewski lat 55 i Ludwik Stranc lat 43, obaj rolnicy w Klonowej zamieszkali.
4.Ojciec: Michał Łuczak wyrobnik, zmarły.
5.Matka: ślubna małżonka Franciszka z Górczewskich lat 24.
6.Dziecko: syn Marcin urodzony w Klonowej 18/30 października br. o godzinie 7 rano.
7.Chrzestni: Ludwik Stranc i Tekla Grabowska.
8.Adnotacja: 30 stycznia/12 lutego 1912 w Kościele św. Trójcy w Chicago zawarł związek małżeński z Marianną Kałużną.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/