Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 29 mar 2024, 00:43

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: Tłumaczenie
PostNapisane: 16 paź 2020, 13:16 
Offline

Dołączył(a): 13 cze 2020, 20:13
Posty: 2
Proszę o przetłumaczenie wpisu nr 3/1891. Poniżej wklejam plik pobrany z archiwum koscioła ewangielickiego. Linku nie moge udostepnic ponieważ pobranie pliku jest mozliwe tylko za uiszczeniem opłaty za dostęp.

Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 16 paź 2020, 14:17 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5529
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Witam na forum WTG :wink:

Nr 3
10 listopada 1892
udzielił ślubu Schieck.
Ernst Friedrich Erdmann zamieszkały Sapowice, kowal,
i panna Hedwig Klara Emilie Köhler zamieszkała Rosnówko,
zaślubieni w budynku szkoły ewangelicznej w Stęszewie.
Oboje stanu wolnego, narzeczony 26 lat, narzeczona 21 lat, oboje wyznania ewangelicznego.
Zaświadczenia z USC Wiry w Komornikach z 6 listopada 1892


http://hgis.cartomatic.pl/#1857482.4060 ... kdr,21,100

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 16 paź 2020, 14:47 
Offline

Dołączył(a): 13 cze 2020, 20:13
Posty: 2
Dziekuje serdecznie. Pozdrawiam AK


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 120 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL