|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
 |
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
49196 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
 |
Wyjaśnienie fragmentów aktu ślubu
|
juras |
3 |
7036 |
12 mar 2017, 17:03
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu.
|
Adzia |
9 |
8938 |
11 mar 2017, 21:38
Jerzy Drzymała
|
 |
Akt zgonu-Korek
|
Włodek |
2 |
6730 |
11 mar 2017, 20:13
Włodek
|
 |
Prośba o przetłumaczenie nazwisko Guza
|
kadi13 |
2 |
6655 |
10 mar 2017, 20:58
kadi13
|
 |
Akt zgonu Baranów 1892 nr 25 Nicolaus Sroka
|
Marek Pietrusiak |
2 |
6843 |
10 mar 2017, 20:24
Marek Pietrusiak
|
 |
Akt ślubu - Wilhelm Buck - częściowe tłumaczenie
|
szperacz |
2 |
6793 |
09 mar 2017, 21:22
szperacz
|
 |
W jakim wieku była zmarła?
|
Paweł Wietrzykowski |
1 |
6329 |
09 mar 2017, 10:52
wojciech musiał
|
 |
Prośba o przetłumaczenie zapisu na marginesie aktu ślubu
|
dziadek-1969 |
2 |
6917 |
08 mar 2017, 22:01
dziadek-1969
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jakuba Binkowskiego
|
Jerzy Drzymała |
1 |
6997 |
08 mar 2017, 21:39
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
|
Paweł55 |
2 |
6958 |
08 mar 2017, 20:58
Paweł55
|
 |
Tłumaczenie - niemiecki - Joachim
|
Joachim |
14 |
14020 |
07 mar 2017, 11:16
Joachim
|
 |
akt zgonu
|
Alis |
2 |
6877 |
07 mar 2017, 09:31
Alis
|
 |
Prośba o tłumaczenie kartoteki
|
ania_t5 |
1 |
6370 |
06 mar 2017, 19:30
woj
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
gosiakol |
1 |
6308 |
06 mar 2017, 07:37
woj
|
 |
Prośba o tłumaczenie fragmentu aktu urodzenia
|
Genowefa |
2 |
6427 |
05 mar 2017, 23:19
Genowefa
|
 |
Dwa słowa
|
carar |
20 |
11554 |
05 mar 2017, 08:45
carar
|
 |
Akt zgonu Strzelno
|
Zbyszek_C |
2 |
6401 |
05 mar 2017, 06:28
Zbyszek_C
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu Magdaleny Borowiak zd. Nowak
|
ród ruszyńskich |
2 |
6377 |
05 mar 2017, 00:05
Jerzy Drzymała
|
 |
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu Kazimierz Migdałek
|
ród ruszyńskich |
2 |
6085 |
04 mar 2017, 11:05
ród ruszyńskich
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
Artur12 |
2 |
6143 |
04 mar 2017, 09:45
Artur12
|
 |
Prośba o tłumaczenie dokumentu dla Władysław Rejer
|
Domat |
2 |
6334 |
03 mar 2017, 17:06
Domat
|
 |
Fragment tekstu z około 1888
|
wojtek1425 |
2 |
6186 |
03 mar 2017, 12:01
wojtek1425
|
 |
Tumasczenie rodzina Frankowski
|
Irmina Kołecka |
2 |
6226 |
03 mar 2017, 09:21
Irmina Kołecka
|
 |
prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk
|
nerq |
1 |
5964 |
02 mar 2017, 22:53
Jerzy Drzymała
|
 |
Tumasczenie rodzina Antoni
|
Irmina Kołecka |
1 |
6131 |
02 mar 2017, 19:15
Jerzy Drzymała
|
 |
prośba o tłumaczenie aktu ślubu
|
apawlaczyk1 |
2 |
6408 |
02 mar 2017, 16:06
apawlaczyk1
|
 |
Tumasczenie rodzina Frankowski
|
Irmina Kołecka |
6 |
7564 |
02 mar 2017, 11:02
Irmina Kołecka
|
 |
prośba o tłumaczenie aktu zgonu Józefa Fornalaka
|
alasok1 |
7 |
7297 |
02 mar 2017, 05:56
Paweł Wietrzykowski
|
 |
Pomoc w poprawnym odczytaniu aktu urodzenia i zgonu
|
maly17333 |
3 |
6586 |
01 mar 2017, 22:16
maly17333
|
 |
Informacje o rodzicach z aktu zgonu
|
Michał J. |
4 |
6735 |
01 mar 2017, 20:31
Michał J.
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu Małgorzaty Niedzieli
|
martlo |
2 |
6528 |
28 lut 2017, 16:32
martlo
|
 |
Zapowiedzi 1913 rok
|
Wojtek55 |
3 |
6682 |
27 lut 2017, 21:09
Jerzy Drzymała
|
 |
Tłumaczenie aktu ślubu Franciszka Piocha
|
maro1950 |
2 |
6432 |
26 lut 2017, 09:36
maro1950
|
 |
Akt zgonu Agnieszka Florkowska
|
dziadek-1969 |
2 |
6422 |
25 lut 2017, 07:23
dziadek-1969
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
|
Paweł55 |
2 |
6512 |
24 lut 2017, 22:25
Paweł55
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa i zgonu
|
szorak |
7 |
8202 |
24 lut 2017, 11:18
szorak
|
 |
Prośba o przetłumaczenie adnotacji na marginesie aktu
|
nika71 |
2 |
11516 |
24 lut 2017, 07:11
nika71
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojego praprapradziadka
|
dziekan |
2 |
6501 |
23 lut 2017, 20:39
Jerzy Drzymała
|
 |
Prośba o przetłumaczenie fragmentu aktu zgonu
|
Paweł55 |
2 |
6673 |
22 lut 2017, 21:15
Paweł55
|
 |
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
Jaromiros |
2 |
6600 |
22 lut 2017, 19:03
Jaromiros
|
 |
Prośba o przetłumaczenie skanu spisu ludności z Wysoczki
|
Zborowska |
2 |
6475 |
22 lut 2017, 13:36
Zborowska
|
 |
Tłumaczenie aktu zgonu
|
martlo |
2 |
6468 |
22 lut 2017, 12:40
martlo
|
 |
Proszę o przetłumaczenie dopisku w akcie ślubu
|
Jaromiros |
1 |
6391 |
21 lut 2017, 22:35
Jerzy Drzymała
|
 |
Proszę o uzupełnienie aktu zgonu
|
Jaromiros |
1 |
6521 |
21 lut 2017, 22:30
Jerzy Drzymała
|
 |
akt zgonu Stanisław Cegielski
|
ewac |
2 |
7249 |
21 lut 2017, 11:41
ewac
|
 |
Prośba o tłumaczenie dodatkowego wpisu
|
Michał J. |
1 |
6983 |
21 lut 2017, 08:04
woj
|
 |
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
|
slawek10 |
6 |
10774 |
20 lut 2017, 17:39
slawek10
|
 |
Prośba tłumaczenia z gotyku niemieckiego
|
Jaromiros |
0 |
8417 |
19 lut 2017, 20:43
Jaromiros
|
 |
Prośba o przetłumaczenie dopisku w akcie urodzenia
|
Łukasz_85 |
2 |
8091 |
19 lut 2017, 17:51
Łukasz_85
|
 |
Prośba o przetłumaczenie zawodu
|
izabela |
9 |
10747 |
19 lut 2017, 15:30
Paweł Wietrzykowski
|
|