Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 26 gru 2024, 23:16

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 07 cze 2016, 16:26 
Offline

Dołączył(a): 09 lis 2014, 13:59
Posty: 231
Lokalizacja: Poznań
witam,

bardzo proszę o przetłumaczenie zamieszczonego aktu zgonu Jadwigi Wieteckiej.... w akcie może być informacja o mężu Wincentym, rodzicach Grzegorzu/Jerzym Bylickim i Tekli Bylickiej z d. Szymali... zgon mógł nastąpić w Kaliszkowicach Kaliskich

http://www.fotosik.pl/zdjecie/67ae83bec1156914

pozdrawiam
Mariusz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 cze 2016, 23:19 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
http://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/3/4 ... Yan6MeL4RA
Nr 16
Mikstat, dnia 7 lutego 1889 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby dożywotnik Wincenty Wietecki, zamieszkały w Kaliszkowicach Kaliskich i zgłosił, że dożywotniczka Jadwiga Wietecka z domu Bilicka, jego żona, lat 67, wyznania Katolickiego, zamieszkała w Kaliszkowicach Kaliskich, urodzona w Kaliszkowicach Kaliskich, córka zmarłego gospodarza Grzegorza Bilickiego i jego zmarłej żony Tekli z domu Szymala, zmarła w Kaliszkowicach Kaliskich dnia 7 lutego 1889 roku przed południem o godzinie ósmej trzydzieści.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Wietecki Wicnty
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny


Proszę podawać linki źródłowe czyli bezpośrednie do skanów na www.szukajwarchiwach.pl

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 cze 2016, 15:43 
Offline

Dołączył(a): 09 lis 2014, 13:59
Posty: 231
Lokalizacja: Poznań
dziękuję

faktycznie niepotrzebnie wrzuciłem w fotosik... obiecuję poprawę

pozdrawiam
Mariusz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 cze 2016, 16:48 
Offline

Dołączył(a): 09 lis 2014, 13:59
Posty: 231
Lokalizacja: Poznań
proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa

http://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/2/4 ... 0hnAzNodVw

w dokumencie wystepuje Jadwiga Wietecka, Franciszek Moś, ojciec Wincenty Wietecki i Jadwiga Wietecka z d. Bilicka/Bylicka, możliwe że miejscowość to Kaliszkowice Kaliskie, parafia Kotłów

pozdrawiam
Mariusz


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 52 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL