Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 13 lis 2024, 14:53

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 13 lip 2016, 07:22 
Offline

Dołączył(a): 20 lut 2014, 11:03
Posty: 92
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dopisku na akcie zgonu wg mnie Antoniego Białego z Chocieszewic
http://www.szukajwarchiwach.pl/34/410/0 ... hN1eaOExyw

Za pomoc z góry dziękuję
Pozdrawiam Irena


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 13 lip 2016, 15:58 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5657
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
nr 83
Na zgłoszenie Królewskiego Dystryktu Policji w Krobi 15 października 1888 naniesiono niniejszym, że rządca Antoni Biały, lat 73, wyznania katolickiego, zamieszkały w Chociszewicach pow. Gostyń, urodzony w Górce pow. Koźmin, ożeniony ze zmarłą w roku 1884 w Chociszewicach Kordulą z domu Sworowska, syn bliżej nieznanych małżeństwa Białych, dnia 11 października 1888 roku około godziny dziewiątej rano, został znaleziony martwy na łące należącej do majątku Babkowice, niedaleko bażanciarni.
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny
Urzędnik stanu cywilnego
Druk obok skreślono
(-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 lip 2016, 07:08 
Offline

Dołączył(a): 20 lut 2014, 11:03
Posty: 92
Bardzo dziękuję.
Pozdrawiam Irena


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 46 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL