Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 26 gru 2024, 02:24

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 11 mar 2021, 15:16 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2019, 13:21
Posty: 312
Witam!
Prosze o przetłumaczenie
akt ur. nr 216 z 1906 r. USC Garzyn
https://szukajwarchiwach.pl/34/415/0/1. ... DbxpwtITtQ
Pozdrawiam!
Mirka

_________________
Nasi bliscy są z nami dopóki pamięć o nich nas nie opuściła.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 mar 2021, 07:47 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5704
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Nr 216
Garzyn, dnia 25 września 1906
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby robotnik Ignacy Osięgłowski zamieszkały Garzyn, wyznania katolickiego i zgłosił, że Maria Osięgłowska z domu Rybakowska jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała z nim w Kąkolewie, w ich mieszkaniu, dnia 22 września 1906 roku w pół drugiej w nocy urodziła chłopca, któremu nadano imię Franciszek.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Ignacy Osięgłowski
Urzędnik stanu cywilnego
-) Thomasius

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 mar 2021, 15:03 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2019, 13:21
Posty: 312
Dziękuję i pozdrawiam!
Mirka

_________________
Nasi bliscy są z nami dopóki pamięć o nich nas nie opuściła.


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 101 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL