Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 27 gru 2024, 14:37

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 2 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 24 cze 2016, 14:04 
Offline

Dołączył(a): 23 cze 2016, 15:53
Posty: 63
proszę o przetłumaczenie całego aktu zgonu Marcin Wosiński http://searcharchives.pl/34/425/0/3.1/1 ... /#tabSkany pozdrawiam Dariusz Waleński


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 cze 2016, 08:08 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5709
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
nr 130
Krobia, dnia 5 sierpnia1893 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby szewc Jan Nowak zamieszkały w Ludwinowie i zgłosił, że chałupnik i wyrobnik Marcin Wosinski, w wieku 40 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Ludwinowie, urodzony w Gębicach, ożeniony ostatnio z Katarzyną z domu Walorska zamieszkałą w Ludwinowie, syn zamarłego w wyrobnika Maksymiliana Wosinskiego ostatnio zamieszkałego w Gębicach i jego żony Marianny z domu Radojewska zamieszkałej w Gębicach, zmarł w Ludwinowie, w swoim mieszkaniu, dnia 4 sierpnia 1893 roku o pół do piątej po południu.
Zgłaszający oświadczył, że był obecny przy powyższym zgonie
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Jan Nowak
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 2 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 79 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL