Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 15 lis 2024, 03:52

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 06 paź 2016, 08:14 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2008, 10:16
Posty: 158
Witam,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Franciszka Wróblewskiego (rok 1898 Kokanin) akt 7:


http://szukajwarchiwach.pl/11/699/0/-/8 ... /#tabSkany

Pozdrawiam
Marzena


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 paź 2016, 20:06 
Offline

Dołączył(a): 07 cze 2013, 22:32
Posty: 1144
Witam!
Akt 7/Kokanin
Działo się we wsi Kokanin 5/17 lipca 1898r. Oświadczamy, że w obecności świadków Jana Łyszczyńskiego lat 27 i Andrzeja Fułka lat 32, obu gospodarzy zamieszkałych we wsi Kokanin
został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między FRANCISZKIEM WRÓBLEWSKIM organistą lat 62, wdowcem, synem Antoniego i Julianny ze Stajewskich,
urodzonym we wsi Grodziec tejże parafii a w Kokaninie zamieszkałym a ANTONINĄ DOMINIAK panną lat 32, córką Jana i zmarłej Urszuli z Sobieruskich? Sobierzuskich? urodzoną w osadzie Opatówek tejże parafii a we wsi Kokanin przy ojcu zamieszkałą, córką wyrobnika. Związek ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w parafii Kokanin w dniach 21 czerwca/3 lipca, 28 czerwca/10 lipca i 5/17 lipca bieżącego roku. Nowozaślubieni oznajmili, że umowy przedślubnej nie zawarli.[Ślubu udzielił za zgodą proboszcza parafii ksiadz Damian/Daniel Szakiewicz franciszkanin?]*
Akt niniejszy nowozaślubionym i świadkom przeczytany a z powodu niepiśmienności świadków i żony Franciszka Wróblewskiego przez Nas tylko i niego podpisany.
/-/ ksiądz Józef Szafnicki Proboszcz Parafii Kokanin
/-/ Franciszek Wróblewski

* nie mogę poradzić sobie z tym zdaniem
Może ktoś z lepszym wzrokiem to rozszyfruje i uściśli nazwisko rodowe matki młodej

_________________
Pozdrawiam, Danuta


Ostatnio edytowano 01 gru 2016, 12:42 przez Roksi, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 paź 2016, 08:56 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 22 lis 2012, 19:31
Posty: 350
Lokalizacja: Kalisz, Choszczno
Witam.

Znalazłam na stronie "slupcagenealogy.com", że matka Antoniny nazywa się Urszula Sobiechowska.

http://www.slupcagenealogy.com/SearchPg.aspx

_________________
Pozdrawiam
Ela


Poszukuję:
Kujawiński, Sobczak, Musiak, Jochan (Kalisz) ; Przerański, Czerniak - Cierniak (Pamięcin); Mikołajczyk (Błaszki); Brząkowski, Ciesielski, Jankowski, Błaszak (Słupca i Września), Walczak, Janiak (Kuchary).


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 10 paź 2016, 08:19 
Offline

Dołączył(a): 06 cze 2008, 10:16
Posty: 158
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie aktu ślubu Franciszka Wróblewskiego.
Marzena


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 4 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 26 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL