Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 16 lis 2024, 22:26

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 105 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3  Następna strona
Autor Wiadomość
PostNapisane: 19 lut 2010, 20:28 
Offline

Dołączył(a): 14 lut 2010, 17:40
Posty: 48
Witam!!!
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu AKTU ŚLUBU z roku 1925 z województwa Przemyskiego!!!
Jest to akt ślubu mojego dziadka i babki zawarty w 1925 roku w miejscowości Rybotycze-Kopysno. Dziadek nazywał się Stanisław Pażdziernik i pochodził z miejscowości Łobodzinka Górna. Babka z domu Katarzyna Hałabud pochodziła z miejscowości Kopysno.
Obrazek
Pozdrawiam Marian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 lut 2010, 08:22 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2007, 10:02
Posty: 2485
Zwiększ rozdzielczość zdjęcia, bo jest poniżej granicy czytelności!

_________________
Pozdrawiam - Bartek

HIC MORTVI VIVVNT ET MVTI LOQVVNTVR. A dbałość o naukę jest miłość.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 21 lut 2010, 18:30 
Offline

Dołączył(a): 14 lut 2010, 17:40
Posty: 48
Witam!!
Przesyłam poprawiony skan '' Aktu Ślubu".
Prosiłbym o odczytanie go - / szczególnie interesuje mnie
co jest napisane w dolnej części tego aktu/
Przepreszam za zwłokę
Obrazek
________
Marian...


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 21 lut 2010, 21:33 
Offline

Dołączył(a): 28 lip 2007, 13:23
Posty: 248
Lokalizacja: Pokrzywno
Interesujący Ciebie napis u dołu:
"Copulavit x Aleksander ... " - Małżeństwo połączył ks. Aleksander ... (niestety, jago nazwiska nie potrafię jednoznacznie odczytać).

_________________
Pozdrawiam
Maria Jaś


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 22 lut 2010, 20:14 
Offline

Dołączył(a): 22 lut 2010, 19:40
Posty: 1
Pisałem do administratora strony o kontakt z Panem, ale zarejestrowałem się, więc piszę do osoby o nicku "emeryt". Ksiądz, który udzielał ślubu to Aleksander Hajdukiewicz (Hajdukewycz). Proszę zajrzeć na stronę Kopysna - http://kopysno.republika.pl w zakładce Galeria/Osoby jest on wśród członków chóru kościelnego. Mogę podać więcej informacji na temat tej osoby, ale nie chcę o tym pisać na forum. Proszę zajrzeć na stronę Kopysna, którą prowadzę, znajdzie Pan tam m.in. informacje o rodzinie Hałabut; w zakładce historia, u dołu strony jest plik "Wykaz właścicieli gruntów Kopysna z 1852 r.". Tam znajdzie Pan to nazwisko i imię "Hałabut Iwan", które dotyczy Pana babci. Na podstawie dostępnych dokumentów można nawet znaleźć działki, które były własnością tej osoby. Przepraszam, że poprawię, ale Pana dziadek pochodził z Łodzinki Górnej. Jeżeli posiada Pan jakieś dokumenty związane z Kopysnem chętnie je udostępnię na stronie internetowej Kopysna - http://kopysno.republika.pl . Chętnie też odpowiem na wszelkie pytania. Proszę tylko o kontakt. Z poważaniem Janusz Dedio.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 11:04 
Offline

Dołączył(a): 14 lut 2010, 17:40
Posty: 48
Bardzo dziękuję Pani Marii.
Proszę jednak uczestników forum o pomoc w rozszyfrowaniu całości dokumentu. Część potrafiłem odczytać, jednak mam wątpliwości lub jedynie się domyślam znaczenia pojedynczych słów.
Pozdrawiam
Marian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 11:43 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 wrz 2007, 08:46
Posty: 725
Lokalizacja: Poznań
Wg mojej interpretacji...

narzeczony: Stanisław Październik lat 25 (ur. 17.04.1900) wyznania rzymskokatolickiego,
syn Jana i (...? imię nieczytelne) i prawdopodobnie nazwisko panieńskie matki (Mały?), rolników z Łodynki ...?
narzeczona: Katarzyna Hałabud (ur. 30.09?.1899), wyznania grekokatolickiego,
córka Michała i Marii (z domu Hadnicka?), rolników z Kopysna.
świadkowie: Jan Raczkowski i Paweł Wandrowski, rolnicy z Łodynki ...?

_________________
pozdrawiam
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 12:30 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2007, 10:02
Posty: 2485
Gdyby nie okrągłe "A" w podpisie księdza, imię matki pana młodego odczytałbym: Anasthasiae (Anastazji).

_________________
Pozdrawiam - Bartek

HIC MORTVI VIVVNT ET MVTI LOQVVNTVR. A dbałość o naukę jest miłość.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 14:15 
Offline

Dołączył(a): 08 lut 2008, 00:36
Posty: 655
Lokalizacja: Poznań
Witam! mam prośbę o pomoc w odczytaniu imion dzieci Jana Gałęskiego i Wiktori Wiatr oraz miejsca urodzenia Wiktorii.Obrazek

_________________
Hanka

Poszukuje informacji Sępiński Piotr Paweł ,Kubaczewski/a ,Guza Augustyn, Malczewscy.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 14:39 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
Witaj Haniu,

Wiktoria urodziła się w Chytrowie, powiat Jarocin.
Pierwsze z dzieci, chłopczyk, martwo urodzony (bez imienia) dnia 4.3.03 w Poznaniu. Drugie, córka Franciszka, urodzona 29.3.04 w Poznaniu, niestety, zmarła 24.6?.04.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 15:17 
Offline

Dołączył(a): 08 lut 2008, 00:36
Posty: 655
Lokalizacja: Poznań
Lilu! bardzo dziękuje za przetłumaczenie.Mam problem ze znalezieniem miejscowości Chytrowo-Chytrów na mapie Polski.Wpisałam tą miejscowość w mapa-szukacz i pokazuje że nie ma takiej miejscowości.Gdzie by jescze szukać?

Pozdrawiam

_________________
Hanka

Poszukuje informacji Sępiński Piotr Paweł ,Kubaczewski/a ,Guza Augustyn, Malczewscy.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 15:52 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
Faktycznie, obecnie nie ma miejscowości Chytrowo, została wchłonięta przez Jaraczewo.

Spójrz tu:
http://amzpbig.com/maps/4069_Borek_1911.jpg (musisz trochę zaczekać, aż mapa się otworzy)
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_I/669
http://www.kartenmeister.com/preview/City.asp?CitNum=32662 (tu też masz mapę Google)

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 lut 2010, 16:04 
Offline

Dołączył(a): 08 lut 2008, 00:36
Posty: 655
Lokalizacja: Poznań
Lilu! serdeczne dzięki,ale ty szybko odszukałaś na mapach .Faktycznie majatek Chytrowo z tego co się doczytałam należał do Jaraczewa i pod koniec wieku XIX właścicielem był Maciej Stablewski.Ale mnie zajęło to dużo więcej czasu!! :D .Bardzo dziękuje
Pozdrawiam

_________________
Hanka

Poszukuje informacji Sępiński Piotr Paweł ,Kubaczewski/a ,Guza Augustyn, Malczewscy.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 lut 2010, 19:37 
Offline

Dołączył(a): 14 lut 2010, 17:40
Posty: 48
Pani Magdo dziękuję za pomoc.
Tak jak pisałem niektóre dane są mi znane:
- Anastazja Mały
- Stadnicka (Hadnicka).
Jedynie nie mogę odczytać słowa po wyrazie Łodynka(?).
Pozdrawiam
Marian


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 lut 2010, 20:03 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 wrz 2007, 08:46
Posty: 725
Lokalizacja: Poznań
emeryt napisał(a):
Pani Magdo dziękuję za pomoc.
Tak jak pisałem niektóre dane są mi znane:
- Anastazja Mały
- Stadnicka (Hadnicka).
Jedynie nie mogę odczytać słowa po wyrazie Łodynka(?).
Pozdrawiam
Marian

Marianie (tu na forum zwracamy się do siebie po imieniu) może to brakujące słowo to 'horiczna' czyli górna właśnie, jak napisał kilka postów wcześniej Janusz Dedio. W Słowniku Geograficznym Królestwa Polskiego znalazłam taki oto zapis dot. Łodzinki Dolnej i Górnej (po rusku Łodynki dolicznej i horicznej).
Myślę, że to jest dobry trop.

_________________
pozdrawiam
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2010, 20:31 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 lis 2006, 22:57
Posty: 2553
Lokalizacja: Mnichowo
Na prośbę koleżanki ze Śląska wstawiłem dwa zdjęcia, fagmenty aktu urodzenia z USC Gniezno . Chodzi o odcyfrowanie zaznaczonej miejscowości.
Wg. mnie jest to Popowo tomk. Istnieje miejscowośc k/Gniezna o nazwie Popowo Tomkowe. Czy to może być to??
Obrazek

Obrazek

Wojtek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 mar 2010, 22:00 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
Odczytałabym podobnie - choć widać, że urzędnik, nie znając niemieckiego odpowiednika, „kombinował” z nazwą. :wink:
Rozumiem, że akt ten pochodzi z okresu do 1890 r. Do tego roku rejestry prowadzone były jeszcze przez USC Gniezno, od 1891 r. Popowo Tomkowe należało już do USC Modliszewko.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 mar 2010, 09:57 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 lis 2006, 22:57
Posty: 2553
Lokalizacja: Mnichowo
Lila!
Dziekuje bardzo za szybka odpowiedź:)
Wojtek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2010, 16:14 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2009, 22:47
Posty: 50
Witam

Zwracam się z prośbą o pomoc w odczytaniu przeznaczenia poniższego pisma.
Nie zależy mi na drobiazgowym tłumaczeniu ale ogólnym sensie/znaczeniu/przeznaczeniu tego dokumentu.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/7fc ... 65450.html

Dodam, że jest to pierwsza strona 4-stronicowej całości i dotyczy to wsi Konradowo(Kursdorf)-lata 30-te XIX wieku.

Z góry serdecznie dziękuję i pozdrawiam.

_________________
Wojtek
Poszukuję Rasch-Konradowo(Kursdorf)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 25 mar 2010, 23:01 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Witam,
przesyłam odczytaną treść tekstu (na tyle, na ile było to możliwe) znajdującego się po prawej stronie oryginału oraz nagłówek.
Pierwsza część tekstu po lewej stronie została zapisana po polsku: Przedłożyć...
Poniżej znajduje się notatka sporządzona po niemiecku, ale pismo jest bardzo niewyraźne. Jutro spróbuję je odszyfrować.
Pozdrawiam,
Magda

Hochwürdigstes Erzbischöfe General Konsistorium
Zur Sache der Reparaturen der Pfarrwirtschaftsgebäude Kursdorf.

Auf die hohe Verfügung vom 28... Nummer 496 giebt unterschriebenes Kirchenkollegium nachstehendes ab:

ad1)
von den am 18 August verzinsenten Summen der 3163 ?? Kapitalien fließen alle Zinsen in die Kirchenkasse für welche diese im Etat enthaltenen Abgaben, zu befriedigen hab.
Die Fundations Kapitalien für welche Obligenheiten zu verrichten sind, machen wieder eine abgesonderte Summe von 8325 ?????? sind hier innen? 200 ?? enthalten, die wohl als eine Stiftung für hiesige Schulen aus dem Probst Joseph Nickeschen Vermögen in Vorschlag gebracht worden sind, allein dessen? Erben wollen es nicht anerkennen

ad2)
Durch Verwendung dieser Kapitalien zu den in Rede stehenden Reparaturen der Pfarrwirtschaftsgebäude, würde wohl die Kirchenkasse ??? außer Stande gesetzt, die itzt (jetzt) etatsmäßigen Ausgaben zu bestreiten; allein da im Jahre 1821, zum hiesigen neuen Schulhausbau von Seiten der Kirche 457 ??? getragen sind, so auch beide Kirchenkassen Kursdorf und Slinzendorf (?) den neuen Pfarrhausbau zu Kursdorf auf alleinige Kosten ausgeführt haben, der mit den damals vollzogenen Reparaturen an den Wirtschaftsgebäuden auf 2130 anzunehmen war, so ist auf das (Innere?) der Kirche, nämlich: Wäsche, Ornate

_________________
Magda


Ostatnio edytowano 26 mar 2010, 20:34 przez magandbet, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2010, 00:38 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2009, 22:47
Posty: 50
Dzięki wielkie Magda

Z tego co udało mi się odszyfrować przez translator to tekst dotyczy jakiś funduszy kościelnych, prawda?

Pozdrawiam

_________________
Wojtek
Poszukuję Rasch-Konradowo(Kursdorf)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2010, 21:48 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Witaj,
Pismo dotyczy remontu budynków gospodarczych parafii Konradowo.
W skrócie mowa jest o:
pieniądzach jakimi dysponuje kościół (3163) i o darowanych środkach ( Fundations Kapitalien)z tytułu których należy wypełnić zobowiązania( 8325 ) w tej kwocie znajduje się także zaproponowane 200?? z majątku Probsta Josepha Nickeschen , która to kwota ma zapewne zostać ufundowana na rzecz tutejszych szkół, spadkobiercy się na to nie zgadzają
Gdyby użyć tego kapitału na rzecz renowacji budynków gospodarczych parafii, kościół nie byłby w stanie sfinansować teraźniejszych wydatków budżetowych, tylko w 1821r. kościół zapłacił za budowę tutejszego budynku szkolnego 457???, obydwie kasy kościelne Kursdorf i Slinzendorf? Zapłaciły za budowę nowej plebanii z własnej kieszeni, co razem z kosztami za remont budynków gospodarczych daje 2130, na ???kościoła, mianowicie: bielizna, ornaty

Niestety nie wiem co to za miejscowość, najprawdopodobniej źle odczytałam nazwę: Slinzendorf?
Pozdrawiam,
Magda

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2010, 22:09 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
magandbet napisał(a):
Niestety nie wiem co to za miejscowość, najprawdopodobniej źle odczytałam nazwę: Slinzendorf?

Chodzi i Konradowo [Kursdorf] oraz Hincz [Hinzendorf], obie miejscowości w powiecie wschowskim.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2010, 22:23 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2009, 22:47
Posty: 50
Magda, Lila dziękuję za Waszą pomoc w odczytaniu tego dokumentu.

Pozdrawiam serdecznie

_________________
Wojtek
Poszukuję Rasch-Konradowo(Kursdorf)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 26 mar 2010, 22:32 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
Chylę czoła przed pracą, którą wykonała Magda :)

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 mar 2010, 00:53 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Wojtku,
nie ma za co!

Lilko,
dziękuję!

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 mar 2010, 13:56 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
Dodam jeszcze, że Hincz [Hinzendorf] to dzisiejszy Zamysłów. Znajdował się tam kościół filialny parafii w Konradowie:
1. http://www.parafia.szlichtyngowa.org/system/index.php?option=com_content&task=view&id=47&Itemid=32
2. http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geograficzny/Tom_III/71
3. http://www.kartenmeister.com/preview/City.asp?CitNum=35123

Zamysłów dopiero w 1923 stał się samodzielną parafią.

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 mar 2010, 16:05 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2009, 22:47
Posty: 50
Dziękuję za te informacje Lila.

Mozesz raz jeszcze wrzucić pierwszego linka bo nie działa.




Dziękuję i Pozdrawiam

_________________
Wojtek
Poszukuję Rasch-Konradowo(Kursdorf)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 27 mar 2010, 16:11 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
U mnie link działa.
Może spróbuj wejść tu:
http://www.parafia.szlichtyngowa.org,
a potem z lewej strony w zakładkę: Kościoły -> Kościół w Zamysłowie

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2010, 21:51 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Witam,
w imieniu niemieckiego kolegi proszę o pomoc w odczytaniu rewersu pocztówki. Co mogła zawierać „flaszeczka“? :)
Pozdrawiam,
Magda

https://docs.google.com/viewer?a=v&pid= ... ey=CLeEzEc

"Kochana Córko!
Na pamiątkę moich urodzin, każda dostanie taki portret, tylko musiałem
dać dorobić
ja jestem już zdrów tylko nie zapomnij w tę paczkę, którą obiecałaś
po świętach, a tu już po Nowym Roku, zawinąć flaszeczkę ....odynów no może się zbierzesz na 4 Króle, bo jutro trzech Króli 1842-1912 7 razy X. 17.1 Ojciec
pozdrowienie wszystkiem, Nikodem"

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2010, 22:03 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 28 paź 2009, 11:03
Posty: 78
Witam
...flaszeczkę Anodynów?

Pozdrawiam
Irena

_________________
Irena

Poszukuję :
Szymon Konopiński s. Pawła i Elżbiety ur.ok.1797 gdzie ?,
ślub z Maryanną Szwarc ok.1818 r.gdzie?

Michał Zajączkowski ,s. Melchiora i Małgorzaty -ślub- Par.Chełmce , ur.ok.1789 gdzie ?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2010, 22:14 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 25 lis 2006, 10:38
Posty: 1309
Lokalizacja: Luboń
Czyżby?
http://pl.wikipedia.org/wiki/Anodyna
:)

_________________
Pozdrawiam serdecznie, Basia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2010, 22:29 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 16 lis 2006, 22:57
Posty: 2553
Lokalizacja: Mnichowo
Dopalacz?
Wojtek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2010, 22:44 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 20 lis 2009, 21:44
Posty: 422
Wyjaśnienie znaczenia anodyny

http://www.sjp.pl/co/anodyna

_________________
Nie umiera ten, kto trwa w pamięci żywych.
DankaW


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 12 gru 2010, 22:47 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
irenak napisał(a):
Witam...flaszeczkę Anodynów?

wojciech napisał(a):
Dopalacz? Wojtek

To by się zgadzało:) Pasowałoby to do opisu nadawcy:-) Podobno na zdjęciu został on przedstawiony z cygarem i piwem w ręku :-)

Dziękuję za szybką reakcję i pomoc!
Życzę dobrej nocy,
Magda

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 15:46 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Witam ponownie,
tym razem proszę o pomoc w odczytaniu kilku ręcznie zapisanych słów na dyplomie mojego pradziadka.

"Urząd Starszych Zgromadzenia Mistrzów kunsztu ciesielskiego, ??? i murarskiego w ???

Obrazek

Dziękuję z góry i pozdrawiam,
Magda

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 15:59 
Offline
Site Admin
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 mar 2007, 00:14
Posty: 1332
Lokalizacja: Śrem
magandbet napisał(a):
"Urząd Starszych Zgromadzenia Mistrzów kunsztu ciesielskiego, ??? i murarskiego w ???

ciesielskiego, stelmachskiego i murarskiego w m. Słupcy

Pozdrawiam
Piotr


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 16:05 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 10 sie 2010, 23:09
Posty: 44
Lokalizacja: Berlin
Witam,
ja bym powiedziala:
ciesielskiego, stelmachskiego i zimmrowskiego
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 16:38 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2007, 10:02
Posty: 2485
Zimmrowskiego?! To nie "z", tylko kończąca słowo poprzednie literka "o" z pętelką.

_________________
Pozdrawiam - Bartek

HIC MORTVI VIVVNT ET MVTI LOQVVNTVR. A dbałość o naukę jest miłość.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 17:12 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 14 sty 2007, 16:29
Posty: 587
Lokalizacja: Nowa Ruda dolnośląskie
ciesielskiego, stelmachskiego i murarskiego. Zgadzam się z Bartkiem ze to nie jest "z" tylko "o" z pętelką tak jak w słowie ciesielskiego

_________________
pozdrawiam
Jola Mazur

Włodarczyk Suśnia Mokronos, par Kobierno, Orla - Koźmin, Wielowieś
Wachowiak Frankowiak par Wyganów
Jończak Błaszczyk/Błaszak Mokronos
Zieleziński Krenc Sulmierzyce
Dymek Połajewo
Narożyński par. Objezierze/Oborniki


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 17:27 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 25 lis 2006, 10:38
Posty: 1309
Lokalizacja: Luboń
A ja jeszcze dodałabym: kunsztu kaligraficznego... :wink:
Co za pismo :D

_________________
Pozdrawiam serdecznie, Basia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 17:31 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Dziękuję Wam bardzo za pomoc i szybką reakcję!
Masz rację Basiu, sama nie mogę się napatrzeć na ten dyplom:)

Pozdrawiam,
Magda

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 21:53 
Offline

Dołączył(a): 03 lis 2010, 20:34
Posty: 63
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska rodowego. Z domu... Siahd? Czy takie nazwisko istniało?

Obrazek

Pozdrawiam
E. J. Grzeszkowiak


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 22:10 
Offline

Dołączył(a): 21 mar 2007, 10:02
Posty: 2485
Ja widzę: Fiahl. Fajnie byłoby, gdybyś zamieścił większą próbkę tego pisma.

_________________
Pozdrawiam - Bartek

HIC MORTVI VIVVNT ET MVTI LOQVVNTVR. A dbałość o naukę jest miłość.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 15 gru 2010, 22:56 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
raczej "Fiehl".
Pozdrawiam,
Magda

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 18 gru 2010, 09:15 
Offline

Dołączył(a): 03 lis 2010, 20:34
Posty: 63
Bardzo dziękuję za pomoc.

Pozdrawiam
E.J.G.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 cze 2011, 22:53 
Offline
Moderator
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 12 cze 2009, 21:01
Posty: 649
Lokalizacja: Niemcy
Witam wszystkich,

zostałam poproszona o przetłumaczenie treści kartki pocztowej, ale niestety nie potrafię odczytać niektórych wyrazów. Może Wam się to uda? Nie chodzi dokładną pisownię, lecz o zrozumienie, tak abym mogła przełożyć całość na język niemiecki.
Z góry dziękuję za pomoc.

https://picasaweb.google.com/lh/photo/4 ... directlink
Kochana Siostro,

list Twój odebrałam, który mnie przy najlepszym zdrowiu zastał. ?? dłużej tam jestem tym gorzej ze mną jest. Tu masz moją fotografię z moimi koleżankami, dobrze nie jestem trafiona, ale id? na drugi tydzień i naszą Gwiazde? przyślę. To wszystko przyszło z mojej ?adnicy i ja też z moim zdrowiem grałam. A Lucek? niech też pisze nim do wojska pójdzie, bo się spodziewam, że on ??? często do nas zajdzie, bo tu jest blisko. Pozdrowienia dla wszystkich Carola

_________________
Magda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 20 cze 2011, 23:18 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 02 sie 2008, 18:47
Posty: 962
Lokalizacja: Pępowo / Wrocław
A Lucek na urlop często do nas zajrzy. ( urlob )
Fajnie się czyta,widzę jeszcze "tysz",ale kluczowych słów nie daję rady .
Pozdrawiam.
Barbara

_________________
Pozdrawiam.
Barbara


"Gdzie się człowiek ulągnie,tam ciągnie".


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 21 cze 2011, 05:48 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 lip 2009, 18:32
Posty: 739
Lokalizacja: Nowy Tomyśl\Łagwy
magandbet napisał(a):
Witam wszystkich,

zostałam poproszona o przetłumaczenie treści kartki pocztowej, ale niestety nie potrafię odczytać niektórych wyrazów. Może Wam się to uda? Nie chodzi dokładną pisownię, lecz o zrozumienie, tak abym mogła przełożyć całość na język niemiecki.
Z góry dziękuję za pomoc.

https://picasaweb.google.com/lh/photo/4 ... directlink
Kochana Siostro,

list Twój odebrałam, który mnie przy najlepszym zdrowiu zastał. ?? dłużej tam jestem tym gorzej ze mną jest. Tu masz moją fotografię z moimi koleżankami, dobrze nie jestem trafiona, ale id? na drugi tydzień i naszą Gwiazde? przyślę. To wszystko przyszło z mojej ?adnicy i ja też z moim zdrowiem grałam. A Lucek? niech też pisze nim do wojska pójdzie, bo się spodziewam, że on ??? często do nas zajdzie, bo tu jest blisko. Pozdrowienia dla wszystkich Carola


Kochana Siostro
list twuj odebrałam ktury mnie pszy najlepszem zdrowiu zastał.Żem ?dłuży tu jezdem tam goży ze mną jest.Tu masz mojom fotografię ze mojemi Koleżankami dobszą nie jestem ?ale idzę na drugi dzień i nasze Gniazdo pszyślę.To wszystko pszyszło z moji Zeladnicy? i ja tysz z mojem zdrowiem grałam.Lucek niech tysz pisze nim do wojska idzie ,bo się spodziewam ,że na urlob często do nas zajże ,co tu jest blisko.Pozdrowienia dla wszystkich Carola

_________________
Aga
Dyderski,Pierzyński-Opalenica,Grodzisk
Drzymała,Koza-Grodzisk,Bukowiec
Piotrowski-Granowo
Dota,Dotka-Modrze,Buk,Słupia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 21 cze 2011, 07:05 
Offline

Dołączył(a): 04 cze 2010, 22:42
Posty: 101
Witaj Magdo,
wydaje mi się, że drugie zdanie zaczyna się od słów - Ze mną czym (Zem ną czem)...
Po słowie ''trafiona'' widzę coś takiego - ale idzie na drugi tydzień i nasze Gniazdo(???) przyślę.
Pozdrawiam,
Regina


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 105 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1, 2, 3  Następna strona

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 50 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL