Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 27 gru 2024, 04:46

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 13 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 13 mar 2020, 20:12 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Józefa Sztula.
https://szukajwarchiwach.pl/53/1874/0/4 ... mNp2qgDJRw


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 mar 2020, 07:42 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5704
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Witam na forum WTG :wink:

Nr 15
Konojad, dnia 17 lutego 1894
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj, znany co do osoby robotnik Izydor Nowak zamieszkały w Łagiewnikach, i zgłosił, że gospodarz Józef Stuhl, w wieku 48 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Łagiewnikach, urodzony w m. Kobylniki, ożeniony z Franciszką z domu Wojciechowska, syn zmarłego owczarza Pawła Stuhl i jego zmarłej żony Franciszki z domu Turek, zmarł w Łagiewnikach, dnia 16 lutego 1894 roku, w pół do piątej po południu.
Zgłaszający oświadczył, że był obecny przy zgonie Józefa Stuhla.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Izydor Nowak
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Hoffmann

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 14 mar 2020, 12:16 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie
Pozdrawiam serdecznie
Sławomir Młodawski


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 29 mar 2020, 13:15 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
Proszę o odszyfrowanie zapisu dotyczącego pokrewieństwa Agnes (ostatnia pozycja w czerwonej ramce)

https://photos.app.goo.gl/TK6dsLThMneumW4d7


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 29 mar 2020, 13:36 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5704
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
siostra ad (tu jest problem: 1 lub 2)

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 29 mar 2020, 15:11 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
Agnes Szut więc dotyczy 1
Dziękuję


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 29 gru 2020, 19:13 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
Proszę o przetłumaczenie tego dokumentu
https://photos.google.com/photo/AF1QipO ... ywKhU8cghS


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 30 gru 2020, 09:35 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5704
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
https://photos.google.com/photo/AF1QipO ... ywKhU8cghS

:shock:

viewtopic.php?f=15&t=9022

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 30 gru 2020, 10:46 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
https://photos.google.com/photo/AF1QipO ... ywKhU8cghS
Proszę o przetłumaczenie całego dokumentu. Jest to mapa sporządzona dla Józefa Sztula przedstawiająca grunty w miejscowości ŁAGIEWNIKI, nie wiem w jakim celu czy po zakupie, sprzedaży, czy na potrzeby przekazania po śmierci?
Pozdrawiam serdecznie
Sławomir Młodawski


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 31 gru 2020, 09:27 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5704
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
404. Wystąpił błąd.
https://pl.wikipedia.org/wiki/HTTP_404

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 31 gru 2020, 19:03 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
https://photos.app.goo.gl/1sKvQRRAHLMf8pFP9
https://photos.app.goo.gl/TK6dsLThMneumW4d7
może teraz się uda


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 01 sty 2021, 08:59 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5704
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Jest to część opisowa do sporządzonego (poniżej) wyrysu działki nieruchomości oznaczonej w księdze wieczystej pod nr 16 tom I strona 22, miejscowość Łagiewniki pow. Kościan, właściciele - Sztul Józef i jego żona Franciszka.
Sporządzono dla informacji przez Królewski Urząd Katastralny w Kościanie dnia 4 lipca 1893.

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lut 2021, 18:13 
Offline

Dołączył(a): 08 mar 2020, 12:17
Posty: 9
https://photos.app.goo.gl/k8dvsmSkwomj4qnS7
Proszę o odczytanie lub przetłumaczenie zawodu Wojciecha Mielcarka.


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 13 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 36 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL