Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 08 paź 2024, 19:26

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 9299 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114 ... 186  Następna strona
Autor Wiadomość
PostNapisane: 02 lip 2013, 22:03 
Offline

Dołączył(a): 27 lis 2012, 23:59
Posty: 31
Witam
czy mógłby mi ktoś pomóc to przetłumaczyć:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1c5 ... c57b8.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9c6 ... e1079.html
z góry dziękuję
Robert


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 05:34 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
jagodziank60 napisał(a):

nr 1
Rokutów, 18 stycznia 1891
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia związku małżeńskiego:
1. gospodarz Jan Czaplicki, stanu wolnego, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 13 listopada 1866 roku w Rokutowie pow. Pleszew, syn gospodarza Andrzeja Czaplickiego jego zmarłej żony Wiktorii z domu Grygiel zamieszkałych w Rokutowie,
2. Apolonia Skowrońska, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 16 lutego 1874 roku w Zawidowicach pow. Pleszew, zamieszkała w Zawidowicach, córka gospodarza Marcina Skowrońskiego i jego żony Michaliny z domu Garsztka, zamieszkałych w Zawidowicach.
Jako świadkowie zostali wybrani i stawili się:
3. gospodarz Józef Pakowski, znany co do osoby, lat 39, zamieszkały w Rokutowie
4. robotnik Stanisław Wojcieszak, znany co do osoby, lat 29, zamieszkały w Rokutowie.
Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński.
Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Jan Czaplicki
(-) Apolonia Czaplicka ur. Skowrońska
(-) Józef Pakowski
(-) Stanisław Wojcieszak
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Warminski

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 06:19 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Irys napisał(a):

8.
20 czerwca, młodzieniec, górnik Józef Mura, lat 28, z Radlina;
panna Franciszka Dragon, lat 29, córka [?_?] Jerzego Dragona;
oboje narzeczeni katolicy; ślubu udzielił ksiądz Cwik;
świadkowie: Franciszek Dragon, Franciszek Dragon

31.
28 sierpnia w m. Birtultowy, zmarł górnik Paweł Murra, lat 56, pochowany 31 sierpnia

nr 29
Rydułtowy*, 27 lipca 1893
Na zawiadomienie Królewskiej Prokuratury w Raciborzu zostaje naniesione, że Franciszek Mura, w wieku 2 lata i 4 miesiące,
wyznania katolickiego, zamieszkały w Niewiadomie Górnym, urodzony Niedobczycach syn komornika Pawła Mury i jego żony Joanny z domu Wallenty?, zmarł skutkiem utonięcia w Niewiadomie Górnym, dnia 24 lipca 1893 roku, o pół do drugiej po południu
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Obok skreślono 29 wierszy


* http://pl.wikipedia.org/wiki/Rydu%C5%82towy

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 09:02 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Witam bardzo prosze o tłumaczenie Weronika Kubicka pozdrawiam Sylwia http://szukajwarchiwach.pl/11/775/0/3/2 ... /#tabSkany

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 09:11 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Bardzo prosze o tłumaczenie z dopiskiem z boku pozdrawiam Sylwia http://szukajwarchiwach.pl/11/775/0/3/2 ... /#tabSkany

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 10:01 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Bardzo prosze o tłumaczenie Sylwia http://szukajwarchiwach.pl/11/775/0/1/3 ... /#tabSkany http://szukajwarchiwach.pl/11/720/0/1/5 ... /#tabSkany http://szukajwarchiwach.pl/11/775/0/1/3 ... /#tabSkany Dziekuje

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 16:33 
Offline

Dołączył(a): 13 mar 2012, 12:52
Posty: 156
Lokalizacja: Luksemburg
woj napisał(a):
Asiaa93 napisał(a):
Witam,
uprzejmie proszę o tłumaczenie poniższych dokumentów:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 2d52f.html (ten, podpisany przez Langwanda - czy dobrze odczytuje, że Langwand jest "Vormund" - kuratorem/opiekunem nieletnich dzieci Bukowieckiego?)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... c02a4.html ( odczytuje jedynie "... bei Dr Grunwald ... Langwand")

-Die Racinowskischen Eheleute haben protokollarisch sich
verpflichtet, die Einquartierung-Laßen bis 1.Juli
zu tragen wozu sie event. durch Exekution anzuhalten
sein dürften. Vom 1. Juli, zahlt diese so wie
sämtliche Abgaben der Administrator Lieutenannt Zobel.
Posen, den 9 Juni 1852
Langwald
der Vormund
der Bukowieckischen Minorenen

-Thomß bei Dr Grunwald
Regierungs Sekretairs Langwald


Serdecznie dziękuję za odpis.

Pozdrawiam,
Asia

_________________
Poszukuję:
-małżeństwa:Jan+Regina Ryszkiewicz,XVIIIw.,ok.Lwówka,Trzciela
-ks.Bernarda Ryszkiewicza
-ślubu Ant. i Kat. Ryszkiewiczów(przed 1762r.)
-ślubu Ant. Waliszewskiego z Marianną Latosińską(ok.1817r.)
-chrztu Aleksandra Józefowicza(ok.1760r.)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 19:49 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
kostek85 napisał(a):

Świadectwo opuszczenia szkoły
Wawrzyniec Kaczmarek urodzony 9 marca 1906 w Śmiglu pow. Poznań,
syn Jana K. w Rauxel. Wstąpił do szkoły w Castrop, dnia 1 kwietnia 1912,
ostatnio uczeń 1 klasy Katolickiej Publicznej Szkoły w Rauxel - ?_?,
po dwóch latach uczęszczania zwolniony, po należycie złożonym egzaminie
z najlepszymi życzeniami w jego przyszłej szkole podstawowej.

Świadectwo opuszczenia szkoły
Po ukończeniu obowiązkowego kształcenia Magdalena Górna, urodzona 20 marca 1873
w Gniewowie pow. Kościan, córka robotnika Wojciecha Górnego, wyznania katolickiego,
opuszcza szkołę w Wonieściu pow. Kościan, do której uczęszczała od 21 kwietnia 1879
do 11 marca1887, a ostatnio jako uczennica klasy pierwszej.

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 19:55 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 29 sty 2012, 17:07
Posty: 297
Lokalizacja: Wrocław
Wojtku, bardzo dziękuję za tłumaczenie :)

_________________
Pozdrawiam :)
Jadwiga Kaleta (Kaletka)

Szukam: Kaletkowie ( Graniczki, Kuźnia) ; Rogaccy (Kuźnia); Lisieccy(Kuźnia);Skowrońscy(Zawidowice); Kaletowie (Marszew, Lutynia, Pleszew); Tworek ( Koźmin, Zakrzew);


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 20:54 
Offline

Dołączył(a): 27 lis 2012, 23:59
Posty: 31
Super sprawa Wojtku bardzo dziękuję
Pozdrawiam
Robert


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 21:56 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
sylwiaddz napisał(a):

nr 41
Tarce, 13 października 1881
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj uznany co do osoby przez znaną służącą Józefę Wolna, chałupnik Antoni Kubicki zamieszkały w Łuszczanowie pow. Pleszew i zgłosił, że Weronika Kubicka, jego córka, lat 19, wyznania katolickiego, zamieszkała Łuszczanowie, urodzona w Łuszczanowie córka chałupnika Antoniego Kubickiego i jego żony Józefy Bajerowicz, zmarła w Łuszczanowie, dnia 12 października 1881roku o pół do ósmej wieczorem.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-) Antoni Kubicki
Urzędnik stanu cywilnego
(-) wz Krenzinge
r

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 03 lip 2013, 22:58 
Offline

Dołączył(a): 23 sty 2010, 21:38
Posty: 109
Panie Wojtku bardzo dziekuje ! Poswieca Pan swoj czas i talent bezinteresownie !

Pozdrawia z wyspy
Irek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 lip 2013, 07:27 
Offline

Dołączył(a): 01 lut 2011, 23:55
Posty: 222
woj napisał(a):
kostek85 napisał(a):

Świadectwo opuszczenia szkoły
Wawrzyniec Kaczmarek urodzony 9 marca 1906 w Śmiglu pow. Poznań,
syn Jana K. w Rauxel. Wstąpił do szkoły w Castrop, dnia 1 kwietnia 1912,
ostatnio uczeń 1 klasy Katolickiej Publicznej Szkoły w Rauxel - ?_?,
po dwóch latach uczęszczania zwolniony, po należycie złożonym egzaminie
z najlepszymi życzeniami w jego przyszłej szkole podstawowej.

Świadectwo opuszczenia szkoły
Po ukończeniu obowiązkowego kształcenia Magdalena Górna, urodzona 20 marca 1873
w Gniewowie pow. Kościan, córka robotnika Wojciecha Górnego, wyznania katolickiego,
opuszcza szkołę w Wonieściu pow. Kościan, do której uczęszczała od 21 kwietnia 1879
do 11 marca1887, a ostatnio jako uczennica klasy pierwszej.


Wawrzyniec: "[...]4-klasowej katolickiej szkoły ludowej w Rauxel - Schwerin".
Tadeusz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 lip 2013, 14:41 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Serdeczne podziękowanie dla pana Wojciecha Sylwia

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 04 lip 2013, 19:11 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
sylwiaddz napisał(a):

nr 45
Tarce, 5 listopada 1881
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj uznany co do osoby przez znanego dożywotnika Michała Musielaka, gospodarz Jan Matuszak zamieszkały w Łuszczanowie pow. Pleszew i zgłosił, że dożywotnik Marcin Bajerowicz, lat 64, wyznania katolickiego, zamieszkała Łuszczanowie, urodzony w Jarczewie pow. Śrem inne dane nie są określone, zmarł w Łuszczanowie, dnia 26 października 1881roku o ósmej rano.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszający własnoręcznie opatrzył znakami + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

na marginesie:
Jest wiadomym, że zmarły 26 października Marcin Bajerowicz został znaleziony powieszony w stodole zgłaszającego.
Sądowe zezwolenie na pogrzeb tym samym zostało udzielone.
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 06 lip 2013, 09:36 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 22 lis 2012, 19:31
Posty: 350
Lokalizacja: Kalisz, Choszczno
Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa Przerwa Józef i Kamzol Józefa, akt nr 14

http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/2 ... 27jTBRGsnw

druga część aktu

http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/2 ... NHzsz4jmOw

_________________
Pozdrawiam
Ela


Poszukuję:
Kujawiński, Sobczak, Musiak, Jochan (Kalisz) ; Przerański, Czerniak - Cierniak (Pamięcin); Mikołajczyk (Błaszki); Brząkowski, Ciesielski, Jankowski, Błaszak (Słupca i Września), Walczak, Janiak (Kuchary).


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 07:19 
Offline

Dołączył(a): 07 mar 2010, 15:11
Posty: 157
Lokalizacja: Pleszew
Bardzo proszę o przetłumaczenie stopnia pokrewieństwa osoby zgłaszającej i osoby zmarłej.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e15 ... 869a6.html

Grażyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 07:58 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 08 lut 2012, 11:34
Posty: 589
Lokalizacja: Mieszków Jarocin
Bardzo proszę o przetłumaczenie :
1 zawodu ojca oraz daty narodzin dziecka:
http://www.szukajwarchiwach.pl/11/720/0 ... /#tabSkany
2 daty narodzin:
http://www.szukajwarchiwach.pl/11/720/0 ... /#tabSkany
3 daty narodzin:
http://www.szukajwarchiwach.pl/11/720/0 ... /#tabSkany
4 daty narodzin:
http://www.szukajwarchiwach.pl/11/720/0 ... /#tabSkany

_________________
Pozdrawiam
Krzysztof
Nazwiska:Chudak,Robak,Zawisła(Wilkowyja,Kadziak,Paruchów) Staszak(Mieszków)Kościelniak,Stefański(Jarocin)Malinowski(Bruczków)Antoniewicz(Panienka)Heidner,Taterka ,Wyduba,Malecha,Grzesiński,Grabas,(Mokronos)Bötcher(Jutrosin)


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 08:42 
Offline

Dołączył(a): 29 maja 2013, 13:27
Posty: 528
Posiadam skany kilku dokumentów oraz korespondencji z lat 1900-1944. Są to dokunety pisane gotykiem jak i odręcznie. Wszystkie te dokomenty dotyczączą mojego dziadka.
Nie daję rady przetłumaczyć za pomocą http://translate.google.com/#de/pl/.Jednocześnie nie chciałbym umieszczać, zwłaszcza korespondencji, w necie.

Wyjaśnię dlaczego. Dziadek był powstańcem wielkopolskim. Walczył w lotnictwie. Jednocześnie jego starszy brat uznawał się za Niemca. Bracia ostatni raz widzieli się w grudniu 1944 lub w styczniu 1945. Starszy brat udał się do Wrocławia. Udało mu się opuścic Wrocław i przedostać się do strefy amerykańskiej. Wiem, że przeżył wojnę i osodlił się pod granicą francuską. Bracia po wojnie nigdy się nie spotkali. Wiem, że w latach sześćdziesiątych wymienili koreespondencję. Właśnie ze względu na pogmatwane wielkopolskie losy nie chcę publikować prywatnej korespondencji.
Nie znam niemieckiego.

Czy ktoś mógłby pomóc w tej sprawie? Mogę przesłac skany mailem. Będę bardzo wdzięczny.

Pozdrawiam

Marek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 08:54 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
xiu22 napisał(a):

1. gospodarz; 27 maja 1889
2. 6 sierpnia 1886
3. 30 listopada 1883
4. 23 grudnia 1880

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 08:56 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
ewa kolo napisał(a):
Bardzo proszę o przetłumaczenie stopnia pokrewieństwa osoby zgłaszającej i osoby zmarłej.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e15 ... 869a6.html

Grażyna

Z zapisu, nie odnajduję żadnego :(

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 09:26 
Offline

Dołączył(a): 12 sty 2013, 15:56
Posty: 96
Lokalizacja: Poznań
Witam

Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:

http://szukajwarchiwach.pl/53/1916/0/3/ ... 4vKfa38kYw
http://szukajwarchiwach.pl/53/1916/0/3/ ... H0rQrJHRig


Pozdrawiam
Piotr

_________________
Poszukuję aktu urodzenia Jakuba Trzybińskiego, ur. ok. 1819 roku


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 09:31 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
sylwiaddz napisał(a):

nr 8
Tarce, 22 maja 1884
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby chałupnik Bartłomiej Jarmuż, zamieszkały w Łuszczanowie i zgłosił, że Agnieszka, jego żona, z domu Kubicka, wyznania katolickiego, zamieszkała w przy nim w Łuszczanowie, w Łuszczanowie, w jego mieszkaniu, dnia 18 stycznia 1884 roku o drugiej po południu, urodziła dziecko płci żeńskiej któremu nadano imię Franciszka.
Zgłaszający dodał, że był obecny przy narodzinach.
Przeczytano, przyjęto i przyjęto
(-) Bartłomiej Jarmuż
Urzędnik stanu cywilnego
(-) wz Schütz

nr 207
Mieszków, 7 października 1891
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Bartłomiej Jarmuż, zamieszkały w Kolniczkach i zgłosił, że Agnieszka Jarmuż, jego żona, z domu Kubicka, wyznania katolickiego, zamieszkała w przy nim w Kolniczkach, w Kolniczkach, w jego mieszkaniu, dnia 6 października 1891 roku o drugiej po południu, urodziła dziecko płci męskiej któremu nadano imię Jan.
Przeczytano, przyjęto i przyjęto
(-) B. Jarmuż
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

nr 36
Tarce, 22 maja 1884
przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby dożywotnica, wdowa Józefa Kubitzka , zamieszkała w Łuszczanowie i zgłosiła, że Agnieszka Jarmuż, jej córka i żona gospodarza Bartłomieja Jarmuża, zamieszkała w Łuszczanowie wyznania katolickiego, w Łuszczanowie, w mieszkaniu jej męża, dnia 18 maja 1884 roku, o piątej po południu, urodziła dziecko płci żeńskiej któremu nadano imię Antonina.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszająca własnoręcznie opatrzyła znakami (-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) wz Kazyrowski?

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 09:53 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Eluś napisał(a):

nr 14
Wielowieś, 11 października 1881
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia związku małżeńskiego:
1. parobek Józef Przerwa, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 4 lipca 1857 roku w Wielowsi, zamieszkały w Wielowsi, syn chałupnika Wawrzyńca Przerwy i jego żony Marcjanny z domu Parzynowska, zamieszkałych w Wielowsi,
2. Józefa Kamzol, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 14 lutego1859 roku w Wielowsi, zamieszkała w Wielowsi, córka chałupnika Antoniego Kamrola i jego żony Katarzyny z domu Zychleńska?, zamieszkałych w Wielowsi.
Jako świadkowie zostali wybrani i stawili się:
3. chałupnik Maciej Aszewski, znany co do osoby, lat 56, zamieszkały w Wielowsi,
4. chałupnik Antoni Kamrol, znany co do osoby, lat 40, zamieszkały w Wielowsi.
Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano przez ad 1 i ad 2, niepiśmienni ad 3 i ad 4 opatrzyli znakami
(-) Józef Przerwa
(-) Józefa Przerwa ur. Kamzol
(-) + + + Maciej Aszewski
(-) + + + Antoni Kamrol
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Szartowski

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 10:23 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Piotrek21 napisał(a):

nr 2
Oborniki, 18 stycznia 1885
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia związku małżeńskiego:
1. robotnik Wojciech Michalek, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 4 kwietnia 1860 roku w Górce pow. Oborniki, zamieszkały w Popowie pow. Oborniki, syn zmarłego gospodarza Benedykta Michalka i jego żyjącej żony Julianny z domu Rybarczyk, ostatnio zamieszkałych w Popowie,
2. córka właściciel Magdalena Pysha, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 14 maja 1862 roku w Bamblinie Pole, zamieszkała w Bamblinie Pole, córka małżeństwa Pysha, właściciela Wojciech i Magdaleny z domu Gelembowska zamieszkałych w Bamblinie Pole.
Jako świadkowie zostali wybrani i stawili się:
3. robotnik Stanisław Pysha, znany co do osoby, lat 60, zamieszkały w Obornikach,
4. robotnik Antoni Nowaczyk, znany co do osoby, lat 32, zamieszkały w Obornikach.
Urzędnik stanu cywilnego skierował do narzeczonych w obecności świadków każdemu z osobna i po kolei następujące pytanie: czy oświadczają, że chcą zawrzeć związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło stwierdzenie urzędnika, iż ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków.
Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności narzeczonych, i obu świadków, opatrzono znakami
(-) + + + (-) + + +
(-) + + + (-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpisał Schudke

Potwierdza się zgodność z rejestrem głównym
Oborniki, 18 stycznia 1885
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 11:15 
Offline

Dołączył(a): 07 mar 2010, 15:11
Posty: 157
Lokalizacja: Pleszew
Dziękuję .

Grazyna


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 14:02 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 06 paź 2007, 21:45
Posty: 1713
Lokalizacja: Gdańsk
woj napisał(a):
Piotrek21 napisał(a):
w Bamblinie Pole
W Bąblinie-Hubach [Bomblin Hufen] lub też Bąblińskich Hubach.

Może się przydać:
http://www.oborniki.com.pl/index.php?artykul=2&dzial=kultura&numer=447

_________________
Pozdrawiam
Lila Molenda

http://www.molendowie.eu
http://www.rychwiccy.eu

Szukam:
1.Skąd przybył do par. Komorniki JAN MOLENDA (*ok.1759,+29.10.1839 Kotowo) z żoną FRANCISZKĄ (*ok.1774,+1.09.1859 Sapowice)? Gdzie i kiedy wzięli ślub?
2.Gdzie urodził się ok.1806 r. ich syn, ANDRZEJ MOLENDA?


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 14:26 
Offline

Dołączył(a): 29 maja 2013, 13:27
Posty: 528
Czy można prosić o przetłumaczenie poniższych dokumentów z czasu II wojny światowej

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 6aff5.html

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 2b8b8.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... d40ac.html

Są to dokumenty mojej Babci i jej siostry.

Z góry dziękuję za pomoc.

Marek Szymański


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 14:53 
Offline

Dołączył(a): 29 maja 2013, 13:27
Posty: 528
Dwa dokumenty:
1.Odpis aktu zgonu stworzony w 1925 dotyczący zgonu w roku 1927 - jak widać korzystano wtedy z blankietów q języku polskim i częściowo niemieckim
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... b091f.html

2. Dokument z 1932 roku z majątku Parzęczew - jak widać mimo, że to Polska to dokumenty w języku niemieckim
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... b4855.html

Czy jest możliwość proszenia o tłumaczenie?

Pozdrawiam
Marek Szymański


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 15:33 
Offline

Dołączył(a): 12 sty 2013, 15:56
Posty: 96
Lokalizacja: Poznań
Dziękuję za tłumaczenie

Pozdrawiam,
Piotr

_________________
Poszukuję aktu urodzenia Jakuba Trzybińskiego, ur. ok. 1819 roku


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 16:25 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 22 lis 2012, 19:31
Posty: 350
Lokalizacja: Kalisz, Choszczno
Wojtku,
serdecznie dziękuję za tłumaczenie.

Jeszcze jedna prośba akt nr 5, proszę o daty urodzin ślubujących: Olasz Piotr i Przerwa Marianna.

http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/1 ... BKTtX1xMkA

_________________
Pozdrawiam
Ela


Poszukuję:
Kujawiński, Sobczak, Musiak, Jochan (Kalisz) ; Przerański, Czerniak - Cierniak (Pamięcin); Mikołajczyk (Błaszki); Brząkowski, Ciesielski, Jankowski, Błaszak (Słupca i Września), Walczak, Janiak (Kuchary).


Ostatnio edytowano 07 lip 2013, 19:09 przez Eluś, łącznie edytowano 1 raz

Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 18:57 
Offline

Dołączył(a): 29 maja 2013, 13:27
Posty: 528
Notatka z 1941r, z Nowego Miasta nad Wartą.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 62883.html

Będę wdzięczny za tłumaczenie.

Pozdrawiam
Marek Szymański


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 19:52 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 22 lis 2012, 19:31
Posty: 350
Lokalizacja: Kalisz, Choszczno
Proszę o pomoc akt nr 11 Kasprzak Piotr i Marianna Gawron,
1. proszę o daty urodzenia ślubujących
2. czy Piotr był wdowcem?
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/3 ... w4q8LfIBNA
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/3 ... uRDNCycMug

3.Kasprzak Julianna - wiek zmarłej, lub data urodzenia
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/3/3 ... rvisxIldFA

_________________
Pozdrawiam
Ela


Poszukuję:
Kujawiński, Sobczak, Musiak, Jochan (Kalisz) ; Przerański, Czerniak - Cierniak (Pamięcin); Mikołajczyk (Błaszki); Brząkowski, Ciesielski, Jankowski, Błaszak (Słupca i Września), Walczak, Janiak (Kuchary).


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 19:57 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 13 lip 2009, 18:32
Posty: 739
Lokalizacja: Nowy Tomyśl\Łagwy
Witam
Proszę o tłumaczenie zgonu Karola Sobkowiaka

Obrazek

Osoby Anna Bernaczyk z domu Strzykała,Maria z domu Majda

_________________
Aga
Dyderski,Pierzyński-Opalenica,Grodzisk
Drzymała,Koza-Grodzisk,Bukowiec
Piotrowski-Granowo
Dota,Dotka-Modrze,Buk,Słupia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 21:14 
Offline

Dołączył(a): 04 lut 2013, 12:24
Posty: 33
Witam,

proszę o pzretłumaczenie tekstu, który jest na marginesie aktu urodzenia. Ja niestety nie mogę się doczytać kompletnie ani słowa.

http://szukajwarchiwach.pl/11/729/0/1/2 ... rbmqjf5now
nr aktu 99

Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Ania


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 07 lip 2013, 22:06 
Offline

Dołączył(a): 01 lut 2011, 23:55
Posty: 222
Eluś napisał(a):
Proszę o pomoc akt nr 11 Kasprzak Piotr i Marianna Gawron,
1. proszę o daty urodzenia ślubujących
2. czy Piotr był wdowcem?
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/3 ... w4q8LfIBNA
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/3 ... uRDNCycMug

3.Kasprzak Julianna - wiek zmarłej, lub data urodzenia
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/3/3 ... rvisxIldFA


ad 3: Julianna - 27 lat.
Tadeusz


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 06:13 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
ania6 napisał(a):
Witam,
proszę o pzretłumaczenie tekstu, który jest na marginesie aktu urodzenia. Ja niestety nie mogę się doczytać kompletnie ani słowa.
http://szukajwarchiwach.pl/11/729/0/1/2 ... rbmqjf5now

Auf Verfügung der Königlichen Landrats Amts zu Krotoschin nachträglich angetragen
Dieser Geburtsfale ist zweite Zwilingsgeburt zu Nr 98
Orpischewo, den 14-ten Maerz 1885
des Standesbeamte

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 06:26 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Gejtawy napisał(a):

Nowe Miasto n/W, 16.9.1941
Niniejszym zaświadczam, że panna Stanisława Weber z Nowego Miasta n/W
uczyła się u mnie szycia od 1.10.1931 do 1.10.1932.
Sprawowanie dobre.
(-) Kazimiera Blasel
krawiec damski

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 06:32 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
Eluś napisał(a):
, proszę o daty urodzin ślubujących: Olasz Piotr i Przerwa Marianna.
http://szukajwarchiwach.pl/11/766/0/2/1 ... BKTtX1xMkA


Piotr - 13 czerwca 1852,
Marianna - 9 stycznia 1859

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 06:34 
Offline

Dołączył(a): 29 maja 2013, 13:27
Posty: 528
Dziękuję za tłumaczenie.

Stanisława była siostrą mojej Babci. Jako dziecko zachorowała, ogłuchła i z tego poowodu nie skończyła szkoły.
Zmarła w latch osiemdzisiątych.

Jeszcze raz dziękuję.
Pozdrawiam
Marek Szymański


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 08:01 
Offline

Dołączył(a): 04 lut 2013, 12:24
Posty: 33
Bardzo dziękuję Wojciechu

Pozdrawiam
Ania


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 08:45 
Offline

Dołączył(a): 02 cze 2013, 10:44
Posty: 14
Dzień dobry
Proszę o rozszyfrowanie kilku wyrazów z księgi dusz. Na tej stronie http://daleszynski.pl/ksp_.jpg są zaznaczone strzałkami, dotyczą gospodarza i żony (fragment lewej strony z większą ilością tekstu http://daleszynski.pl/ksl.jpg). W innej wersji księgi dusz dotyczącej tej samej miejscowości http://daleszynski.pl/ksd.jpg jest już emerytowanym gospodarzem (ciekawe dlaczego skreślono słowo dotyczące zajęcia i zastąpiono innym, też tego nie mogę rozszyfrować) w rubryce dotyczącej osób przybywających do miejscowości podkreśliłem słowo którego znaczenia nie znam. Może dotyczyło czasowego wyjazdu?

pozdrawiam
Kazimierz

ps: na sąsiedniej karcie w księdze dusz pod tym samym numerem domu występuje kilkanaście osób o różnych nazwiskach pochodzących innych miejscowości lub domów, pracownicy gospodarstwa?

_________________
Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 09:07 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
AGA KOZA napisał(a):
Witam
Proszę o tłumaczenie zgonu Karola Sobkowiaka
Obrazek
Osoby Anna Bernaczyk z domu Strzykała,Maria z domu Majda

nr 31
Niepruszewo, 19 grudnia 1898
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby żona chałupnika Anna Bernaczyk, z domu Strzykała, zamieszkała w m. Otusz, i zgłosiła, że dożywotnik Karol Sobkowiak, lat 60, wyznania katolickiego, zamieszkały Otuszu, urodzony w Grzebienisku pow. Szamotuły, ożeniony ze zmarłą w Otuszu Marią Sobkowiak z domu Majda (dane o rodzicach zmarłego są nieznane), zmarł w Otuszu, w mieszkaniu zgłaszającej dnia 19 grudnia 1898 roku o dziewiątej rano.
Zgłaszająca dodała, że była obecna przy opisanym zgonie.
Rozumie się,że jedno słowo drukowane skreslono.
Przeczytano, przyjęto i podpisano
(-) Anna Bernaczyk ur. Strzykała
Urzędnik stanu cywilnego
(-) wz Krug

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 09:13 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 22 lis 2012, 19:31
Posty: 350
Lokalizacja: Kalisz, Choszczno
Wojtku i Tateuszu
jestem wdzięczna za pomoc, dziękuję bardzo.

_________________
Pozdrawiam
Ela


Poszukuję:
Kujawiński, Sobczak, Musiak, Jochan (Kalisz) ; Przerański, Czerniak - Cierniak (Pamięcin); Mikołajczyk (Błaszki); Brząkowski, Ciesielski, Jankowski, Błaszak (Słupca i Września), Walczak, Janiak (Kuchary).


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 09:17 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Serdecznie dziękuje panie Wojciechu za tłumaczenie Sylwia

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 09:18 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Bardzo prosze o jeszcze jedno tłumaczenie pozdrawiam Sylwia http://www.szukajwarchiwach.pl/11/720/0 ... /#tabSkany

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 09:19 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Panie Wojciechu co znaczy dozywotnik Sylwia

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 09:23 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
1382 napisał(a):
Dzień dobry
Proszę o rozszyfrowanie kilku wyrazów z księgi dusz. Na tej stronie http://daleszynski.pl/ksp_.jpg są zaznaczone strzałkami, dotyczą gospodarza i żony (fragment lewej strony z większą ilością tekstu http://daleszynski.pl/ksl.jpg). W innej wersji księgi dusz dotyczącej tej samej miejscowości http://daleszynski.pl/ksd.jpg jest już emerytowanym gospodarzem (ciekawe dlaczego skreślono słowo dotyczące zajęcia i zastąpiono innym, też tego nie mogę rozszyfrować) w rubryce dotyczącej osób przybywających do miejscowości podkreśliłem słowo którego znaczenia nie znam. Może dotyczyło czasowego wyjazdu?

pozdrawiam
Kazimierz

ps: na sąsiedniej karcie w księdze dusz pod tym samym numerem domu występuje kilkanaście osób o różnych nazwiskach pochodzących innych miejscowości lub domów, pracownicy gospodarstwa?


1/
besitzt noch die Wirtsschaft sub Nr 3
2 Pferde,
1 Ochsen,
3 Kühe,
10 Schaffe,
2 Schweine
2/
skreślono - Ackerwirth
dopisano - Auszügler
następna strona - hier

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 10:10 
Offline

Dołączył(a): 17 lis 2010, 13:20
Posty: 5633
Lokalizacja: Lutogniew/Międzyrzecz
sylwiaddz napisał(a):
Bardzo prosze o jeszcze jedno tłumaczenie pozdrawiam Sylwia http://www.szukajwarchiwach.pl/11/720/0 ... /#tabSkany

nr 102
Mieszków, 12 czerwca 1889
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby woźnica Antoni Jarmuż, zamieszkały w Mieszkowie ?_? i zgłosił, że Franciszka Jarmuż, jego żona, z domu Kubicka, wyznania katolickiego, zamieszkała w przy nim w Mieszkowie ?_? , w jego mieszkaniu, dnia 6 czerwca 1889 roku o szóstej po południu, urodziła dziecko płci męskiej któremu nadano imię Antoni.
Przeczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszający opatrzył odręcznymi znakami (-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny


dożywotnik - dożywotne utrzymanie zapewnione przez dzieci dla rodziców, po zrzeczeniu się przez nich gospodarstwa

_________________
Pozdrawiam serdecznie
Wojciech Derwich


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 08 lip 2013, 16:22 
Offline

Dołączył(a): 07 lut 2013, 23:17
Posty: 244
Bardzo dziękuje za tłumaczenie zycze miłego dnia Sylwia

_________________
Pozdrawiam Sylwia


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 9299 ]  Przejdź na stronę Poprzednia strona  1 ... 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114 ... 186  Następna strona

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 29 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL