Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO

Forum dyskusyjne WTG GNIAZDO
Teraz jest 10 lis 2024, 08:30

Strefa czasowa: UTC + 1




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 23 maja 2015, 21:00 
Offline

Dołączył(a): 27 cze 2008, 09:36
Posty: 32
Lokalizacja: Gniezno
Witam serdecznie :)

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia wraz z dopiskiem z boku, niestety nie daje rady.

http://szukajwarchiwach.pl/11/689/0/2/6 ... wMQbPWOwEw

Z góry dziękuje i pozdrawiam

Marek


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 23 maja 2015, 22:21 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 01 lip 2010, 21:03
Posty: 4050
Lokalizacja: Obra/Wolsztyn
Nr 175
Jarocin, dnia 28 kwietnia 1893 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby położna pani Prakseda Sikorska z domu Piekarska, zamieszkała w Jarocinie i zgłosiła, ze wdowa po nauczycielu Wiktoria Danielewicz z domu Gardo, wyznania katolickiego, zamieszkała u zegarmistrza Jana Sroczynskiego, w Jarocinie w jego mieszkaniu dnia 25 kwietnia 1893 roku po południu o godzinie dziewiątej urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Marcel.
Pani Prakseda Sikorska wyjaśniła, ze była osobiście obecna przy porodzie Wiktorii Danielewicz
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Praxeda Sikorska
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Nr 175
Jarocin, dnia 25 stycznia 1913 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj rozpoznany co do osoby na podstawie aktu ślubu nr 46 z roku 1893 tutejszego Urzędu Stanu Cywilnego zegarmistrz Jan Sroczynski, wyznania katolickiego, zamieszkały w Jarocinie i wyjaśnił, ze on zawarł małżeństwo z obok opisaną wdową po nauczycielu Wiktorią Danielewicz z domu Gardo, co poświadcza akt ślubu nr 46 z roku 1893 tutejszego Urzędu Stanu Cywilnego, i że uznał swoje ojcostwo do dziecka o imieniu Marcel urodzonego dnia 25 kwietnia 1893 roku z jego obecnej małżonki Wiktorii Sroczynskiej z domu Gardo.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Johann Sroczyński
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) podpis nieczytelny

_________________
Pozdrawiam
Jurek


***********
Szanuję pracę i dorobek badawczy innych. Dlatego - zgodnie z Regulaminem Forum i prawem oraz aby nie naruszać praw autorskich i nie dokonywać kradzieży wartości intelektualnych - zamieszczam linki do źródeł informacji.


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 24 maja 2015, 09:42 
Offline

Dołączył(a): 27 cze 2008, 09:36
Posty: 32
Lokalizacja: Gniezno
Witam

Bardzo dziękuje !!!

Marek


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: AdsBot [Google], Google [Bot], woj i 55 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL